miércoles, 19 de junio de 2013

Kim Thompson, coeditor de Fantagraphics, acaba de morir


Por Gabriel Zárate

Hoy 19 de junio, a las 6.30am ha muerto Kim Thompson (1956-2013), coeditor de Fantagraphics Books, tras padecer cáncer de pulmón. Nacido en Dinamarca, luego radicar en Europa durante su juventud, desde 1977 se estableció en EEUU  a los 21 años y trabajó junto a Gary Groth como coeditor de Fantagraphics, salvando a la editora de una quiebra financiera. Fue colaborador de la célebre revista “The Comics Journal”, especializada en crítica de cómics e impulso la publicación del comic alternativo norteamericano con autores como Joe Sacco, Chris Ware, Peter Bagge. También se especializó en la traducción de textos. Descanse en paz  Kim Thompson.  


A raíz de la muerte de Kim Thompson Fantagraphics han emitido un comunicado:


“Kim Thompson co-editor de Fantagraphics murió a las 6:30 de esta mañana, 19 de junio. "Él era mi compañero y amigo desde hace 36 años", dijo Gary Groth. Thompson nació en Dinamarca en 1956. Creció en Europa, fue  un aficionado a los cómics durante toda su  vida, a  la lectura tanto de cómics europeos como de los americanos, en Dinamarca, Francia y Alemania. Él era un fan activo en sus años de adolescencia, escribiendo a los cómicsbooks - sus cartas aparecieron en las columnas de lecturas de Marvel a principios de 1970 - y contribuyendo con fanzines europeos. A la edad de 21 años, pisó por primera vez el suelo estadounidense, a finales de 1977. Un "fanzine" en el que no había contribuido era “The Comics Journal”, que Gary Groth y Michael Catron comenzaron a publicar en julio de 1976. Eso fue a cambiar pronto”.

A las pocas semanas de su llegada a EEUU", dijo Groth,  "él llegó a nuestra 'oficina' que era la habitación de invitados de mi apartamento, y fuimos presentados por un amigo en común - fue una visita de fanático. Nosotros operábamos en College Park, Maryland, y los padres de Kim se habían trasladado a Fairfax, Virginia, ambos son suburbios de Washington DC. A Kim le encantaba la energía alrededor de  “The Comics Journal” y la idea de una revista dedicada a escribir sobre cómics y preguntó si nos podía ayudar. Nosotros necesitábamos toda la ayuda que pudiéramos conseguir, por supuesto, así que aceptamos gustosamente su oferta. Kim empezó a  venir todos los días y pronto comenzó a acampar en el suelo. Los tres estábamos viviendo y respirando “The Comics Journal” las 24 horas del día”.

Kim Thompson se convirtió en propietario cuando Michael Catron tomó un trabajo en DC Comics en 1978. A medida que se familiarizaba con el proceso editorial, Thompson se hizo cada vez más una pieza integral de la revista, en el montaje, la redacción de noticias y la realización de entrevistas con profesionales. La carrera de Thompson en los cómics comenzó aquí. En 1981, Fantagraphics empezó a publicar cómics (como Jack Jackson's, Los Tejanos, “Don Rosa's Comics and Stories”, y, en 1982, “Love and Rockets”).Thompson era siempre fanático  del cómic francés (bandes dessinées) y quería traer lo mejor del cómics europeo a América. En 1981, Thompson selecciona y traduce la primera de muchas novelas gráficas europeas de publicación estadounidense – la obra del belga Herman Huppen, autor de “The Survivors: Talons of Blood” (seguido de un segundo volumen en 1983). La participación de Thompson en “The Comics Journal” disminuyó en 1982, cuando se hizo cargo de la dirección editorial de los “Amazing Heroes”, una revista quincenal dedicada a cómics más comunes (con incursiones ocasionales en los cómics alternativos e incluso extranjeros). Thompson dirigió “Amazing Heroes” durante 204 emisiones  hasta 1992.

Entrando Kim Thompson, los logros de Fantagraphics en los cómics, fueron Critters, una antología funny-animal que se desarrolló en 50 publicaciones, entre 1985 a 1990.  Kim es quizás mejor conocido por introducir el mundo deUsagi Yojimbo” de Stan Sakai, y “Zero Zero”, un cómic de antología alternativa que también tuvo 50 publicaciones  en más de cinco años - entre 1995 y 2000 - y contó además con el trabajo de Kim Deitch, Dave Cooper, Al Columbia, España Rodríguez, Joe Sacco, David Mazzuchelli y Joyce Farmer entre otros autores. Su más reciente entusiasmo fue la punta de lanza de una línea de nuevas traducciones de novelas gráficas europeas, incluyendo dos series principales de dos de los más importantes artistas europeos vivos- Jacques Tardi (“It Was the War of the Trenches”, “Like a Sniper Lining up His Shot”, “The Astonishing Exploits of Lucien Brindavoine”) y Jason  (“Hey, Wait...”, “I Killed Adolf Hitler”, “Low Moon”, “The Left Bank Gang”) – y el trabajo tan respetado, hoy en día,  de Ulli Lust:  “Is the Last Day of the Rest of Your Life”, Lorenzo Mattotti:The Crackle of the Frost”, Gabriella Giandelli:Interiorae”, y lo que puede ser su mayor logro como redactor / traductor, Guy Peelaert:The Adventures of Jodelle”.

No hay comentarios:

Publicar un comentario